As I was thinking about my New Year's post, I began to wonder about the origins of the song Auld Lang Syne. I have always thought of it as such a sad song. But after reading through the full verse and a little bit about its history, my thoughts have changed. As we remember friends, both old and new, we should also remember the roads that we have taken, complete with their unexpected curves. We can file the specifics away as times gone by, yet hold onto the little bits that make us into who we are now as we grow from year to year. Hanging onto the positive and doing away with the negative so to speak, and moving forward with invigorated energy into the new.
At least that is what I'll be thinking as I 'take my right good-will draught' and usher in 2013.
Happy New Year!
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne?
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup
and surely I’ll buy mine!
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup
and surely I’ll buy mine!
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.
CHORUS
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
CHORUS